انتشار «تو اینجا نیستی اما »

گزیده‌ای از شعرهای «شیرکو بی‌کس» با عنوان« تو اینجا نیستی اما» با ترجمه «مختار شکری‌پور» درموسسه انتشارات نگاه منتشرشد.

به گزارش بارانی خبر به نقل از همشهری، این کتاب دربردارنده شعرهایی تازه وترجمه نشده ازاین شاعرسرشناس و فقیدکرد است که می‌تواند نمودی از تجربه‌ها و فرم‌های‌های گوناگون شعری این شاعر باشد.
 مخاطب دراین مجموعه با شعرهایی کوتاه و بلند از شیرکو روبه‌رو می‌شود که دارای مضامین ودرونمایه‌های متنوعی هستند.
شیرکو بی‌کس را می‌توان پیشانی شعرمعاصرکرد تلقی کرد. وطن،‌ طبیعت و عشق مضامین عمده شعرهای او هستند. او پایه‌گذار شعر- رمان در شعر کردی است ومجموعه‌های متعدد اشعارش باعنوان دیوان شیرکو در ۸ جلد قطور منتشر شده است.
منظومه بلند «دره پروانه» و «صلیب، مار و خاطرات شاعر» از کتاب‌های مطرح او هستند. شعرهای او به بیشتر زبان‌های مطرح دنیا ترجمه شده و جایزه جهانی توخولسکی سوئد و عنوان شهروند افتخاری فلورانس ایتالیا را دریافت کرده بود.
شیرکو بی‌کس دوم ماه می‌۱۹۴۰ درسلیمانیه کردستان عراق متولد شد و پدرش «فائق بی‌کس» هم ازشاعران مطرح شعرکلاسیک کردی است. او درنتیجه کشمکش‌ها و مبارزات سیاسی چند ساله با حکومت بعثی عراق، درزمان رژیم صدام به سوئد مهاجرت کرد و پس ازآن به عراق بازگشت اما زندگی پربارش درماه اوت ۲۰۱۳دربیمارستانی درسوئد پایان یافت وپیکرش بنا به وصیت خودش درپارکی درسلیمانیه به خاک سپرده شد.

انتهای پیام/۹۲۰۰۱/۶۵۴۳

شما هم نظر خود را در مورد این مطلب در قسمت نظرات بنویسد بعد از تائید مدیر منتشر خواهد شد

صفحه اینستاگرام بارانی نیوز
  • نظرات کاربران

    پاسخی بگذارید

    تبلیغات خرید بک لینک با کیفیت فقط 30 هزار تومان
    عدالت خبر
    خانه به دوش
    کشاورزی
    ** وبسایت حقوقی عدالت
    ** مشاوره تحصیلی آنلاین ** مشاوره درسی ** خرید هارد سرور اچ پی HP ** خرید آنلاین کتاب های Cambridge IELTS ** اجاره خودرو ** Chiropractor ** خرید هارد سرور اچپی HP ** خرید سرور استوک اچپی ** اجاره خودرو ** 오피스타 ** خرید سرور اچپی ** 오피스타 ** سند اجاره ای برای زندانی ** Bahiscasino ** ساک دستی متقال ** ปั้มไลค์ ** سرور HP
    *******